80 / ABESE - 37

لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ

Orjinal

Li kullimriin minhum yevmeizin şe’nun yugnîh(yugnîhi).

1. li kulli imriin : herkes için, hepsi için, hepsinin vardır
2. min hum : onlardan
3. yevme izin : izin günü
4. şe'nun : şe'n, iş, hal
5. yugnî-hi : ona kâfi gelen, onu meşgul eden

Çeviri : Transliteral

Ve onların herbirinin bir derdi var ki başkalarına bakmaya vakti bile yok.


Çeviri : Abdulbaki Gölpınarlı

Her kişinin o gün kendine yetecek derdi ve meşguliyeti vardır.


Çeviri : Abdullah Parlıyan

O gün, herkesin kendine yetip artacak bir derdi vardır.


Çeviri : Adem Uğur

O süreçte onlardan her birinin derdi kendi işidir!


Çeviri : Ahmed Hulusi

O gün, herkesin kendine yetip artacak dertleri vardır.


Çeviri : Ahmet Tekin

O gün onlardan her birinin kendine yetecek bir işi vardır.


Çeviri : Ahmet Varol

O gün, onlardan her birisinin kendine yetecek bir işi vardır.


Çeviri : Ali Bulaç

O gün, onlardan herkesin kendine yeter bir işi vardır, (ancak kendi derdi ile kalır).


Çeviri : Ali Fikri Yavuz

O gün, herkesin kendine yetip artacak bir derdi vardır.


Çeviri : Bayraktar Bayraklı

O gun, herkesin kendine yeter derdi vardir.


Çeviri : Bekir Sadak

Onlardan her kişinin (o gün) kendine yetecek derdi ve meşguliyeti vardır.


Çeviri : Celal Yıldırım

O gün, onlardan her birinin kendine yetecek bir derdi vardır.


Çeviri : Cemal Külünkoğlu

(33-37) Kişinin kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçacağı gün kulakları sağır edercesine şiddetli ses geldiği vakit, işte o gün onlardan herkesin kendini meşgul edecek bir işi vardır.


Çeviri : Diyanet İşleri

O gün, herkesin kendine yeter derdi vardır.


Çeviri : Diyanet İşleri (eski)

O gün, herkesin kendine yetip artacak bir derdi vardır.


Çeviri : Diyanet Vakfı

O gün herkesin kendisine yetecek işi vardır.


Çeviri : Edip Yüksel

Onlardan her kişinin bir şe'ni vardır o gün başından aşar


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır

Onlardan her kişinin o gün başından aşan bir işi vardır.


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş)

Onlardan her birinin o gün başından aşan işi vardır.


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş - 2)

O gün herkesin başından aşkın işi vardır.


Çeviri : Fizilal-il Kuran

O gün, onlardan her birisinin kendine yetecek bir işi vardır.


Çeviri : Gültekin Onan

O gün bunlardan herkesin kendine yeter bir işi (derdi, belâsı) vardır.


Çeviri : Hasan Basri Çantay

O gün onlardan her bir kişinin, kendine yetecek bir işi vardır!


Çeviri : Hayrat Neşriyat

O gün; herkesin kendisine yeter bir işi vardır.


Çeviri : İbni Kesir

Onların hepsinin, o gün (izin günü), kendilerini meşgul eden bir şe’ni (işi başından aşan bir hali) vardır.


Çeviri : İmam İskender Ali Mihr

O gün, onlardan her birisinin kendine yetecek bir işi vardır.


Çeviri : Kadri Çelik

o Gün her birinin durumu kendisi için yeterli bir endişe kaynağı olacak.


Çeviri : Muhammed Esed

Onlardan her kişi için o günde bir iş vardır ki, ona yeter.


Çeviri : Ömer Nasuhi Bilmen

O gün, herkesin kendine yeter derdi vardır.


Çeviri : Ömer Öngüt

O gün herkes için kendine yetecek bir işi vardır.


Çeviri : Şaban Piriş

O gün onlardan her birinin başından aşkın derdi ve tasası vardır.


Çeviri : Suat Yıldırım

O gün, onlardan her kişinin, kendisine yeter derecede işi vardır.


Çeviri : Süleyman Ateş

O gün, onlardan her birisinin kendine yetecek bir işi vardır.


Çeviri : Tefhim-ul Kuran

O gün herkesin kendisine yetecek bir derdi vardır.


Çeviri : Ümit Şimşek

O gün onlardan her kişinin kendisine yetecek bir uğraşı vardır.


Çeviri : Yaşar Nuri Öztürk