96 / ALAK - 2

خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ

Orjinal

Halakal insâne min alak(alakın).

1. halaka : yarattı
2. el insâne : insana
3. min alakın : bir alaktan, bir yere bir noktadan bağlı olan şeyden, döllenmiş hücreden, embriyodan

Çeviri : Transliteral

İnsanı da bir parça kan pıhtısından var etti.


Çeviri : Abdulbaki Gölpınarlı

İnsanı da bir parça kan pıhtısından.


Çeviri : Abdullah Parlıyan

O, insanı bir aşılanmış yumurtadan yarattı.


Çeviri : Adem Uğur

İnsanı Alak'tan (kan pıhtısı; genlerden) yarattı.


Çeviri : Ahmed Hulusi

O, insanı aşk ve sevgiden, bir ilişkiden, rahim duvarına yapışıp yerleşen döllenmiş hücrelerden yarattı.


Çeviri : Ahmet Tekin

O insanı bir alakadan (embriyodan) yarattı.


Çeviri : Ahmet Varol

O, insanı bir alak'tan yarattı.


Çeviri : Ali Bulaç

İnsanı bir kan pıhtısından yarattı.


Çeviri : Ali Fikri Yavuz

O, insanı bir yapışkan döllenmiş yumurta hücresinden yarattı.


Çeviri : Bayraktar Bayraklı

O, insani pihtilasmis kandan yaratti.


Çeviri : Bekir Sadak

O, insanı bir kan pıhtısından yarattı.


Çeviri : Celal Yıldırım

O, insanı bir kan pıhtısından/embriyodan yarattı.


Çeviri : Cemal Külünkoğlu

(1-2) Yaratan Rabbinin adıyla oku! O, insanı “alak”dan yarattı.


Çeviri : Diyanet İşleri

O, insanı pıhtılaşmış kandan (alak'tan) yarattı.


Çeviri : Diyanet İşleri (eski)

(1-2) Yaratan Rabbinin adıyla oku! O, insanı bir aşılanmış yumurtadan yarattı.


Çeviri : Diyanet Vakfı

O, insanı bir embriyodan yarattı.


Çeviri : Edip Yüksel

İnsanı bir alaktan yarattı


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır

İnsanı bir kan pıhtısından yarattı!


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş)

O, insanı bir alekadan (embriyodan) yarattı.


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş - 2)

O, insanı bir kan pıhtısından yarattı.


Çeviri : Fizilal-il Kuran

O insanı bir alaktan yarattı.


Çeviri : Gültekin Onan

O, insanı bir kan pıhtısından yaratdı.


Çeviri : Hasan Basri Çantay

(O,) insanı bir alak’dan yarattı.


Çeviri : Hayrat Neşriyat

O; insanı pıhtılaşmış kandan yarattı.


Çeviri : İbni Kesir

İnsanı bir alaktan (embriyodan) yarattı.


Çeviri : İmam İskender Ali Mihr

O, insanı bir kan pıhtısından yarattı.


Çeviri : Kadri Çelik

insanı bir yumurta hücresinden yaratan!


Çeviri : Muhammed Esed

(1-2) Oku, Rabbin ismiyle ki, o yaratmıştır. İnsanı bir uyuşmuş kandan yaratmıştır.


Çeviri : Ömer Nasuhi Bilmen

O, insanı kan pıhtısından yarattı.


Çeviri : Ömer Öngüt

İnsanı alaktan yaratan..


Çeviri : Şaban Piriş

İnsanı (rahim cidarına) yapışan bir hücreden yaratan.


Çeviri : Suat Yıldırım

O, insanı alaktan (embriyodan) yarattı.


Çeviri : Süleyman Ateş

O, insanı bir alak'tan yarattı.


Çeviri : Tefhim-ul Kuran

O insanı bir kan pıhtısından yarattı.


Çeviri : Ümit Şimşek

İnsanı, embriyodan/ilişip yapışan bir sudan/sevgi ve ilgiden/husûmetten yarattı.


Çeviri : Yaşar Nuri Öztürk