7 / ARAF - 122

رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

Orjinal

Rabbi mûsâ ve hârûn(hârûne).

1. rabbi : Rab
2. mûsâ : Musa
3. ve hârûne : ve Hz. Harun

Çeviri : Transliteral

Mûsâ'nın ve Hârûn'un Rabbine.


Çeviri : Abdulbaki Gölpınarlı

Musa ve Harun'un Rabbine” dediler.


Çeviri : Abdullah Parlıyan

Musa'nın ve Harun'un Rabb'ine dediler.


Çeviri : Adem Uğur

"Musa ve Harun'un Rabbine!"


Çeviri : Ahmed Hulusi

'Mûsâ’nın ve Hârûn’un Rabbine iman ettik.'


Çeviri : Ahmet Tekin

Musa ve Harun'un Rabbine' dediler.


Çeviri : Ahmet Varol

"Musa'nın ve Harun'un Rabbine..."


Çeviri : Ali Bulaç

Mûsa ve Harûn’un Rabbine iman ettik”, dediler.


Çeviri : Ali Fikri Yavuz

“Mûsâ ve Hârûn'un Rabbi'ne!”


Çeviri : Bayraktar Bayraklı

(120-12) 2 Sihirbazlar secdeye kapanip, «Alemlerin Rabbine, Musa ve Harun'un Rabbine inandik» dediler.


Çeviri : Bekir Sadak

(120-121-122) Ve sihirbazlar secdeye kapandılar da «Âlemlerin Rabbine, Musa ve Harun'un Rabbine imân ettik» dediler.


Çeviri : Celal Yıldırım

(121-122) “Musa ve Harun'un Rabbi olan âlemlerin Rabbine iman ettik” dediler.


Çeviri : Cemal Külünkoğlu

“Mûsâ ve Hârûn’un Rabbine.”


Çeviri : Diyanet İşleri

(120-122) Sihirbazlar secdeye kapanıp, 'Alemlerin Rabbine, Musa ve Harun'un Rabbine inandık' dediler.


Çeviri : Diyanet İşleri (eski)

(121-122) «Musa ve Harun'un Rabbi olan âlemlerin Rabbine inandık» dediler.


Çeviri : Diyanet Vakfı

“Musa’nın ve Harun’un Efendisine…“


Çeviri : Edip Yüksel

Musâ ve Harunun rabbına


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır

Musa ve Harun'un Rabbine iman ettik.» dediler.


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş)

«Musa'nın ve Harun'un Rabbine.»


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş - 2)

Musa ile Harun'un Rabbine.


Çeviri : Fizilal-il Kuran

"Musa'nın ve Harun'un rabbine..."


Çeviri : Gültekin Onan

(121-122) «Âlemlerin Rabbine, Musa ve Hârunun Rabbine îman etdik» dediler.


Çeviri : Hasan Basri Çantay

(121-122) 'Âlemlerin Rabbine, Mûsâ ve Hârûn’un Rabbine îmân ettik!' dediler.


Çeviri : Hayrat Neşriyat

Musa ve Harun'un Rabbına.


Çeviri : İbni Kesir

Musa (A.S)’ın ve Harun (A.S)’ın Rabbine.


Çeviri : İmam İskender Ali Mihr

“Musa ve Harun'un Rabbine.”


Çeviri : Kadri Çelik

Musa ve Harunun Rabbine!" dediler.


Çeviri : Muhammed Esed

«Mûsa ile Harun'un Rabbine.»


Çeviri : Ömer Nasuhi Bilmen

“Musa ve Harun'un Rabbine. ”


Çeviri : Ömer Öngüt

(120-122) Sihirbazlar: -Alemlerin Rabbine, Musa ve Harun’un Rabbine iman ettik, diyerek secdeye kapandılar.


Çeviri : Şaban Piriş

(121-122) "İman ettik!" dediler, "O Rabbül-âlemine, Mûsâ ve Harun’un Rabbine!"


Çeviri : Suat Yıldırım

"Mûsâ ve Hârûn'un Rabbine!"


Çeviri : Süleyman Ateş

«Musa'nın ve Harun'un Rabbine...»


Çeviri : Tefhim-ul Kuran

'Musa ile Harun'un Rabbine.'


Çeviri : Ümit Şimşek

Musa'nın ve Harun'un Rabbine!"


Çeviri : Yaşar Nuri Öztürk