15 / HİCR - 80

وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَٰبُ ٱلْحِجْرِ ٱلْمُرْسَلِينَ

Orjinal

Ve le kad kezzebe ashâbul hıcril murselîn(murselîne).

1. ve lekad : ve andolsun
2. kezzebe : yalanladı
3. ashâbu el hıcr : Hicr halkı
4. el murselîne : murseller, elçiler, gönderilmiş resûller

Çeviri : Transliteral

Ashab-ı Hicr de peygamberini inkâr etti.


Çeviri : Abdulbaki Gölpınarlı

Ve benzer biçimde Hıcr halkı olan Semûdlular da, bizim elçilerimizi yalanlamaya kalkıştılar.


Çeviri : Abdullah Parlıyan

Andolsun, Hicr halkı da peygamberleri yalanlamıştı.


Çeviri : Adem Uğur

Gerçek ki, Ashab-ı Hicr (Semud halkı) da Rasûlleri yalanladı.


Çeviri : Ahmed Hulusi

Andolsun Hıcr halkı da özgürce sorumluluklarını yerine getirmek üzere görevlendirilen Sâlih’i yalanlayarak bütün peygamberleri inkâr etmişti.


Çeviri : Ahmet Tekin

Andolsun Hicr halkı da elçileri yalanlamışlardı.


Çeviri : Ahmet Varol

Andolsun, Hicr halkı da gönderilen(elçi)leri yalanlamışlardı.


Çeviri : Ali Bulaç

Ve (benzer biçimde), Hicr halkı da (Bizim) gönderdiklerimizi yalanlamaya kalkıştılar:


Çeviri : Ali Fikri Yavuz

Andolsun, Hicr halkı da peygamberleri yalanlamıştı.


Çeviri : Bayraktar Bayraklı

And olsun ki, Hicr halki peygamberi yalanlamislardi.


Çeviri : Bekir Sadak

And olsun ki, Hicir halkı da peygamberleri yalanlamışlardı.


Çeviri : Celal Yıldırım

Andolsun ki (benzer biçimde Salih'in gönderildiği Semud kavmi olan), Hicr halkı da (bizim) gönderdiklerimizi (peygamberleri) yalanlamışlardı.


Çeviri : Cemal Külünkoğlu

Andolsun, Hicr halkı da peygamberleri yalanlamıştı.


Çeviri : Diyanet İşleri

And olsun ki, Hicr halkı peygamberi yalanlamışlardı.


Çeviri : Diyanet İşleri (eski)

Andolsun, Hicr halkı da peygamberleri yalanlamıştı.


Çeviri : Diyanet Vakfı

Mağara Halkı da elçileri yalanladı.


Çeviri : Edip Yüksel

Hakikaten eshabı hıcir dahi Peygamberleri tekzib ettiler


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır

Gerçekten Hicr halkı da peygamberleri yalanladılar


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş)

Şüphesiz ki, Hıcr halkı da peygamberleri yalanladılar.


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş - 2)

Hicr vadisinin halkı da gerçekten peygamberleri yalanlamışlardı.


Çeviri : Fizilal-il Kuran

Andolsun, Hicr halkı da gönderilen(elçi)leri yalanlamışlardı.


Çeviri : Gültekin Onan

Andolsun ki ashaab-ı Hicr de peygamberleri tekzîb etmişlerdir.


Çeviri : Hasan Basri Çantay

Muhakkak ki, (Sâlih’in kavmi olan) Hicr halkı da peygamberleri yalanladı.


Çeviri : Hayrat Neşriyat

Andolsun ki Hicr ahalisi de peygamberlerini yalanlamışlardı.


Çeviri : İbni Kesir

Andolsun ki; Hicr halkı, gönderilen resûlleri yalanladı.


Çeviri : İmam İskender Ali Mihr

Şüphesiz Hicr (Semud) halkı da peygamberleri yalanlamışlardı.


Çeviri : Kadri Çelik

Ve (benzer biçimde), Hicr halkı da (Bizim) gönderdiklerimizi yalanlamaya kalkıştılar:


Çeviri : Muhammed Esed

Kasem olsun ki Hicr ahalisi de peygamberleri tekzîp etmişlerdir.


Çeviri : Ömer Nasuhi Bilmen

Andolsun ki Hicr halkı da peygamberleri yalanlamıştı.


Çeviri : Ömer Öngüt

Hicr halkı da elçileri yalanlamışlardı.


Çeviri : Şaban Piriş

Hicr halkı da peygamberleri yalancı saydı.


Çeviri : Suat Yıldırım

Andolsun Hicr halkı (Semûd kavmi) de peygamberleri yalanladılar.


Çeviri : Süleyman Ateş

Andolsun, Hicr halkı da peygamberleri yalanlamışlardı.


Çeviri : Tefhim-ul Kuran

Hicr ahalisi de peygamberlerini yalanlamıştı.


Çeviri : Ümit Şimşek

Yemin olsun, Hicr halkı da gönderilen elçileri yalanladı.


Çeviri : Yaşar Nuri Öztürk