84 / İNŞİKAK - 8

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا

Orjinal

Fe sevfe yuhâsebu hısâben yesîrâ(yesîren).

1. fe : o zaman, böylece
2. sevfe : yakında, ileride
3. yuhâsebu : hesaba çekilecek
4. hısâben : hesaba çekilme, hesap verme, hesap
5. yesîran : kolay

Çeviri : Transliteral

Artık onun hesâbı, kolayca görülür.


Çeviri : Abdulbaki Gölpınarlı

artık onun hesabı kolayca görülür


Çeviri : Abdullah Parlıyan

Kolay bir hesapla hesaba çekilecek;


Çeviri : Adem Uğur

(O), kolay bir hesap ile hesaba çekilecek,


Çeviri : Ahmed Hulusi

Kolay bir şekilde mahşerde hesaba çekilecek.


Çeviri : Ahmet Tekin

O kolay bir şekilde hesaba çekilecek,


Çeviri : Ahmet Varol

O, kolay bir hesap (sorgu) ile sorguya çekilecek,


Çeviri : Ali Bulaç

Hemen kolay bir hesab ile hesabı görülecek;


Çeviri : Ali Fikri Yavuz

(7-9) Kimin kitabı sağından verilirse, kolay bir hesaba çekilecek ve sevinçle ailesine dönecektir.


Çeviri : Bayraktar Bayraklı

(7-9) Amel defteri kendisine sagindan verilen kimse, kolay gecirecegi bir hesaba cekilir ve arkadaslarinin yanina sevincle doner.


Çeviri : Bekir Sadak

(7-8) Artık kitabı (amel defteri) sağ eline verilen kimsenin kolay bir hesapla hesabı görülür..


Çeviri : Celal Yıldırım

(7-9) O zaman kimin kitabı (amel defteri) sağından verilirse, O kolay bir hesaba çekilecek ve (cennetteki) yakınlarına sevinç içinde dönecektir.


Çeviri : Cemal Külünkoğlu

Hesabı çok kolay bir şekilde görülecek,


Çeviri : Diyanet İşleri

(7-9) Amel defteri kendisine sağından verilen kimse, kolay geçireceği bir hesaba çekilir ve arkadaşlarının yanına sevinçle döner.


Çeviri : Diyanet İşleri (eski)

Kolay bir hesapla hesaba çekilecek;


Çeviri : Diyanet Vakfı

Kolay bir hesaba çekilecek,


Çeviri : Edip Yüksel

Kolay bir hisab ile muhasebe olunur


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır

kolay bir hesaba tabi tutulur


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş)

Kolay bir hesapla hesaba çekilecek,


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş - 2)

O kolay bir hesaba çekilecek.


Çeviri : Fizilal-il Kuran

O, kolay bir hesap (sorgu) ile sorguya çekilecek,


Çeviri : Gültekin Onan

kolayca bir hisâb ile muhaasebe edilecek o,


Çeviri : Hasan Basri Çantay

(7-8) O zaman kimin kitâbı (amel defteri), sağ eline verilirse, artık kolay bir hesabla hesâba çekilecek!


Çeviri : Hayrat Neşriyat

Kolayca bir hesab ile muhasebe edilecektir.


Çeviri : İbni Kesir

İşte o, kolay bir hesapla hesaba çekilecek.


Çeviri : İmam İskender Ali Mihr

O, kolay bir hesap (sorgu) ile sorguya çekilecek.


Çeviri : Kadri Çelik

zamanı geldiğinde kolay bir hesaba çekilecektir;


Çeviri : Muhammed Esed

(7-9) İmdi kimin kitabı sağ eline verilmiş olursa. Artık bir kolay hesap ile muhasebe edilmiş olur. Ve ehline sevinçli olarak dönmüş bulunur.


Çeviri : Ömer Nasuhi Bilmen

Onun hesabı pek kolay görülecektir.


Çeviri : Ömer Öngüt

O, kolay bir hesapla hesap verecektir.


Çeviri : Şaban Piriş

(7-9) Hesap defteri sağ eline verilen kimsenin hesabı kolayca görülür. Ve ailesine sevinç içinde döner.


Çeviri : Suat Yıldırım

O, kolay bir hesaba çekilecek,


Çeviri : Süleyman Ateş

O, kolay bir hesap (sorgu) ile sorguya çekilecek,


Çeviri : Tefhim-ul Kuran

Hesabı kolayca görülecek,


Çeviri : Ümit Şimşek

Kolay bir hesapla hesaba çekilecek,


Çeviri : Yaşar Nuri Öztürk