31 / LOKMAN - 3

هُدًى وَرَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِينَ

Orjinal

Huden ve rahmeten lil muhsinîn(muhsinîne).

1. huden : hidayet, hidayete erdiren
2. ve rahmeten : ve rahmet
3. li el muhsinîne : muhsinler için

Çeviri : Transliteral

O kitap, iyilik edenleri doğru yola sevkeden, onlara rahmet olan bir kitaptır.


Çeviri : Abdulbaki Gölpınarlı

Güzel ve iyi davrananlar için bir hidayet rehberi ve rahmet olmak üzere indirilmiştir.


Çeviri : Abdullah Parlıyan

Güzel davrananlar için bir hidayet rehberi ve rahmet olmak üzere (indirilmiştir).


Çeviri : Adem Uğur

Görüyormuşçasına Allâh'a yönelenler (ihsan sahipleri) için hakikate erdirici ve rahmet olarak.


Çeviri : Ahmed Hulusi

Kur’ân iyiliği, iyi niyetleri, dinin, ahlâkın ve kamu vicdanının emirlerini, devamlı davranışlarına, ilişkilerine, görevlerine, hayatlarına yansıtan, samimiyetle ibadet eden, aktif olarak iyiliğe, iyi uygulamaya, iyileştirmeye örnek olan, işlerinde mükemmellik, dürüstlük ve başarı için dikkat harcayan, hayırlı icraatlar, kalıcı hizmetler yapan müslüman liderler, askerî erkan, idareciler müslümanlar için bir hidayet rehberi ve rahmettir.


Çeviri : Ahmet Tekin

İyilik edenler için bir hidayet ve rahmettir.


Çeviri : Ahmet Varol

Muhsin olanlara bir hidayet ve bir rahmettir.


Çeviri : Ali Bulaç

Güzel iş yapanlara (tevhid ve ihlâs ehline) bir hidayet ve bir rahmettir.


Çeviri : Ali Fikri Yavuz

Güzel işler yapanlar için bir rehber ve bir rahmet kaynağıdırlar.


Çeviri : Bayraktar Bayraklı

(2-3) Bunlar, iyi davranan kimseler icin rahmet ve dogru yol rehberi olan hikmetli Kitap'in ayetleridir.


Çeviri : Bekir Sadak

İyilik ve güzellikte bulunmayı (faydalı iş yapmayı) huy edinenlere doğru yol ve rahmettir.


Çeviri : Celal Yıldırım

(2-3) Bunlar, güzel davrananlara bir hidayet ve rahmet olarak indirilmiş hikmet dolu Kitab'ın ayetleridir.


Çeviri : Cemal Külünkoğlu

(2-3) Bunlar, hikmet dolu Kitab’ın; iyilik yapanlara bir hidayet ve rahmet olarak indirilmiş âyetleridir.


Çeviri : Diyanet İşleri

(2-3) Bunlar, iyi davranan kimseler için rahmet ve doğru yol rehberi olan hikmetli Kitap'ın ayetleridir.


Çeviri : Diyanet İşleri (eski)

Güzel davrananlar için bir hidayet rehberi ve rahmet olmak üzere (indirilmiştir).


Çeviri : Diyanet Vakfı

Güzel davrananlara bir yol gösterici ve bir rahmettir.


Çeviri : Edip Yüksel

Hidayet ve rahmet için o (güzellik yapan) muhsinlere


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır

doğru yolu göstermek ve rahmet olmak üzere o güzellik yapan kimselere


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş)

O, güzellik ve iyilik yapanlar için bir hidayet ve rahmettir.


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş - 2)

Bunlar güzel davrananlara yol gösterici ve rahmettir.


Çeviri : Fizilal-il Kuran

Muhsin olanlara bir hidayet ve bir rahmettir.


Çeviri : Gültekin Onan

Ki (her biri) ihsan erbabı için bir hidâyet ve bir rahmetdir.


Çeviri : Hasan Basri Çantay

(Her âyet) iyilik edenler için bir hidâyet ve bir rahmettir.


Çeviri : Hayrat Neşriyat

Ki o; iyi davranan kimseler için hidayet ve rahmettir.


Çeviri : İbni Kesir

Muhsinler için hidayet (e erdirici) ve rahmettir.


Çeviri : İmam İskender Ali Mihr

İhsan sahiplerine bir hidayet ve bir rahmettir.


Çeviri : Kadri Çelik

güzel işler yapanlar için rahmet ve hidayet kaynağı (olan mesajlar);


Çeviri : Muhammed Esed

Muhsinler için bir hidâyet ve bir rahmettir.


Çeviri : Ömer Nasuhi Bilmen

O Kitap ki, muhsinler için hidayet rehberi ve rahmettir.


Çeviri : Ömer Öngüt

İyiler için yol gösterici ve rahmettir.


Çeviri : Şaban Piriş

İyi davrananlar için hidâyet rehberidir, rahmettir.


Çeviri : Suat Yıldırım

Güzel davrananlara yol gösterici ve rahmet olarak (indirilmiştir).


Çeviri : Süleyman Ateş

Muhsin olanlara bir hidayet ve bir rahmettir.


Çeviri : Tefhim-ul Kuran

İyilik yapan ve iyi kulluk edenler için bir hidayet rehberi ve bir rahmettir.


Çeviri : Ümit Şimşek

İyilik ve güzellik sergileyenlere bir rahmet ve bir kılavuz olarak;


Çeviri : Yaşar Nuri Öztürk