55 / RAHMAN - 22

يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ

Orjinal

Yahrucu min humel lûluu vel mercân(mercânu).

1. yahrucu : çıkar
2. min-humâ : onlardan (o ikisinden)
3. el lu'luu : inci
4. ve el mercânu : ve mercan

Çeviri : Transliteral

Her ikisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Abdulbaki Gölpınarlı

Tatlı ve tuzlu suyu olan bu iki denizden de, inci ve mercanlar çıkar.


Çeviri : Abdullah Parlıyan

İkisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Adem Uğur

Çıkıyor onlardan inci ve mercan (çeşitli özellikler).


Çeviri : Ahmed Hulusi

İkisinden de inci, mercan çıkar.


Çeviri : Ahmet Tekin

İkisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Ahmet Varol

İkisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Ali Bulaç

O (tuzlu) denizlerden inci ile mercan çıkar.


Çeviri : Ali Fikri Yavuz

İkisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Bayraktar Bayraklı

Bu iki denizden de inci ve mercan cikar.


Çeviri : Bekir Sadak

İkisinden de çıkar inci ile mercan.


Çeviri : Celal Yıldırım

O denizlerin her ikisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Cemal Külünkoğlu

O denizlerin her ikisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Diyanet İşleri

Bu iki denizden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Diyanet İşleri (eski)

İkisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Diyanet Vakfı

İkisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Edip Yüksel

Çıkar onlardan inci ile mercan


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır

Onlardan inci ile mercan çıkar;


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş)

İkisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş - 2)

Her iki denizden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Fizilal-il Kuran

İkisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Gültekin Onan

O iki (deniz) den (büyük ve küçük) inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Hasan Basri Çantay

O ikisinden inci ve mercan çıkar!


Çeviri : Hayrat Neşriyat

Her ikisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : İbni Kesir

İkisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : İmam İskender Ali Mihr

İkisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Kadri Çelik

Bu (su kütle)lerinin ikisinden büyüklü küçüklü inciler çıkar.


Çeviri : Muhammed Esed

(22-23) O ikisinden inci ile mercan çıkar. Artık Rabbinizin hangi nîmetlerini tekzîp edersiniz?


Çeviri : Ömer Nasuhi Bilmen

Bu iki denizden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Ömer Öngüt

Onlardan inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Şaban Piriş

Onların her ikisinden inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Suat Yıldırım

İkisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Süleyman Ateş

İkisinden de inci ve mercan çıkar.


Çeviri : Tefhim-ul Kuran

Onlardan inci ile mercan çıkar.


Çeviri : Ümit Şimşek

Çıkıyor onlardan inci ile mercan.


Çeviri : Yaşar Nuri Öztürk