37 / SAFFAT - 62

أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ

Orjinal

E zâlike hayrun nuzulen em şeceretuz zakkûm(zakkûmi).

1. e :
2. zâlike : işte bu, bu
3. hayrun : hayırlı, daha hayırlı
4. nuzulen : ağırlama, ziyafet sofraları var
5. em : yoksa, veya
6. şeceretu : ağaç
7. ez zakkûmi : zakkum

Çeviri : Transliteral

Böyle bir nîmete ve ziyâfete ermek mi hayırlı, yoksa zakkum ağacından yemek mi?


Çeviri : Abdulbaki Gölpınarlı

Böyle bir nimete konmak mı daha hayırlı, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Abdullah Parlıyan

Şimdi ziyafet olarak, cennet ehli için anılan bu nimetler mi daha hayırlı, yoksa zakkum ağacı mı?.


Çeviri : Adem Uğur

Nüzûl itibarıyla bu mu hayırlıdır yoksa zakkum ağacı (kişinin bedeni) mı? (Buraya kadar kişinin hakikatine imanla açığa çıkardığı Esmâ kuvvelerinin yaşatacağı cennet hâlinden bahsedilmişken; şimdi de kişiye cehennemi yaşatacak, kendini beden kabul etmesi sonucu yalnızca bedenî zevklere dönük yaşamasının sonuçları, benzetmelerle anlatılmaya başlanmıştır. A. H. )


Çeviri : Ahmed Hulusi

İkram olarak bu mu hayırlı, yoksa kaktüs bitkisi mi?


Çeviri : Ahmet Tekin

Ağırlanma olarak bu mu daha hayırlıdır yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Ahmet Varol

Nasıl, böyle bir konaklanma mı daha hayırlı yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Ali Bulaç

Bu (cennet nimetlerine) konmak mı hayırlı, yoksa (kokusu kötü ve tadı acı olan cehennemdeki) Zakkûm ağacı mı?


Çeviri : Ali Fikri Yavuz

“İkram olarak bu mu daha iyidir, yoksa zakkum ağacı mı?”


Çeviri : Bayraktar Bayraklı

Konukluk olarak bu mu iyidir, yoksa Zakkum agaci mi?


Çeviri : Bekir Sadak

Nasıl, böyle bir nimete konmak mı daha hayırlıdır, yoksa Zakkum ağacı mı ?


Çeviri : Celal Yıldırım

Ziyafet olarak cennet ehli için anılan bu nimetler mi daha iyidir, yoksa Zakkum ağacı mı?


Çeviri : Cemal Külünkoğlu

Ziyafet olarak bu mu daha hayırlı, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Diyanet İşleri

Konukluk olarak bu mu iyidir, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Diyanet İşleri (eski)

(62-63) Şimdi, ziyafet olarak, cennet ehli için anılan bu nimetler mi daha hayırlı, yoksa zakkum ağacı mı? Biz onu (zakkumu) zalimler için bir fitne (imtihan) kıldık.


Çeviri : Diyanet Vakfı

Bu mu daha iyi bir duraktır, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Edip Yüksel

Nasıl bu mu hayırlı konmak için yoksa o zakkum ağacı mı?


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır

Nasıl, konmak için bu mu hayırlı yoksa o zakkum ağacı mı?


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş)

Nasıl, bu mu daha hayırlı konukluk için, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş - 2)

Cennet gibi konak mı hayırlı, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Fizilal-il Kuran

Nasıl, böyle bir konaklanma mı daha hayırlı, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Gültekin Onan

Böyle (bir ni'mete) konmak mı hayırlı, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Hasan Basri Çantay

Ağırlama olarak bu mu hayırlıdır, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Hayrat Neşriyat

Konak yeri olarak bu mu hayırlıdır, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : İbni Kesir

Nüzul (Allah’tan indirilen karşılık) olarak bu mu yoksa zakkum ağacı mı daha hayırlı?


Çeviri : İmam İskender Ali Mihr

Nasıl, böyle bir konaklanma mı daha hayırlı, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Kadri Çelik

Böyle (bir cennet) mi daha iyi bir ağırlanmadır, yoksa (cehennemin) ölümcül meyve ağacı mı?


Çeviri : Muhammed Esed

Nasıl, bu mu bir ziyafet taamı olarak hayırlı, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Ömer Nasuhi Bilmen

Böyle bir nimete konmak mı daha hayırlıdır, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Ömer Öngüt

Bu mu daha hayırlı nimet olarak yoksa, zakkum ağacı mı?


Çeviri : Şaban Piriş

(62-65) "Şimdi iyi düşünün!" buyurur Yüce Allah, "Sonuç olarak böylesi bir mutluluk mu iyidir, yoksa zakkum ağacı mı? Biz onu zalimler için bir dert ve azap yaptık. O öyle bir ağaçtır ki cehennemin ta dibinden çıkar. Meyveleri, sanki şeytanların başları!"


Çeviri : Suat Yıldırım

(Nasıl) Ağırlanmak için bu mu hayırlı, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Süleyman Ateş

Nasıl, böyle bir konaklanma mı daha hayırlı, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Tefhim-ul Kuran

Bu mu daha iyi bir ikramdır, yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Ümit Şimşek

Ödül ve ikram olarak, bu mu daha hayırlı yoksa zakkum ağacı mı?


Çeviri : Yaşar Nuri Öztürk