95 / TİN - 2

وَطُورِ سِينِينَ

Orjinal

Ve tûri sînîn(sînîne).

1. ve : ve
2. tûri sînîne : tûri sînîn

Çeviri : Transliteral

Ve Tûr-ı Sînâ'ya.


Çeviri : Abdulbaki Gölpınarlı

Sînâ Dağına


Çeviri : Abdullah Parlıyan

Sina dağına,


Çeviri : Adem Uğur

Sîna Dağı'na;


Çeviri : Ahmed Hulusi

Tûr-i Sînâ’ya andolsun!


Çeviri : Ahmet Tekin

Sina dağına,


Çeviri : Ahmet Varol

Sina dağına,


Çeviri : Ali Bulaç

(Hz. Mûsa’nın Rabbine münacaatta bulunduğu) Sinâ dağına,


Çeviri : Ali Fikri Yavuz

Sîna dağına yemin olsun,


Çeviri : Bayraktar Bayraklı

And olsun Sina dagina,


Çeviri : Bekir Sadak

Sina dağına,


Çeviri : Celal Yıldırım

(1-4) İncire, zeytine, (Musa'nın, Rabbine münacatta bulunduğu) Sina dağına, bu güvenli şehre (Mekke'ye) andolsun ki, biz, gerçekten insanı en güzel bir biçimde yarattık.


Çeviri : Cemal Külünkoğlu

Sinâ dağına andolsun,


Çeviri : Diyanet İşleri

And olsun Sina dağına,


Çeviri : Diyanet İşleri (eski)

(1-5) İncire, zeytine, Sina dağına ve şu emîn beldeye yemin ederim ki, biz insanı en güzel biçimde yarattık. Sonra onu aşağıların aşağısına indirdik.


Çeviri : Diyanet Vakfı

Sina Dağına,


Çeviri : Edip Yüksel

Ve o Tûr-i Sînîne


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır

Sinin (Sina) dağına


Çeviri : Elmalılı Hamdi Yazır (sadeleştirilmiş)

Andolsun sina dağına,


Çeviri : Fizilal-il Kuran

Sina dağına.


Çeviri : Gültekin Onan

Sînâ dağına,


Çeviri : Hasan Basri Çantay

Ve Sînâ dağına!


Çeviri : Hayrat Neşriyat

Sina dağına,


Çeviri : İbni Kesir

Sina Dağı'na andolsun.


Çeviri : İmam İskender Ali Mihr

Ve Sina dağına.


Çeviri : Kadri Çelik

ve Sina Dağını,


Çeviri : Muhammed Esed

(1-2) Andolsun tin'e ve zeytûn'e. Ve Sina dağına.


Çeviri : Ömer Nasuhi Bilmen

Sinâ dağına andolsun ki!


Çeviri : Ömer Öngüt

Sina Dağı’na.


Çeviri : Şaban Piriş

Sina dağı, hakkı için!


Çeviri : Suat Yıldırım

Sinâ Dağına andolsun.


Çeviri : Süleyman Ateş

Sina dağına,


Çeviri : Tefhim-ul Kuran

Ve Sina Dağına,


Çeviri : Ümit Şimşek

Tûr-i Sîna'ya,


Çeviri : Yaşar Nuri Öztürk